الثورة|August 30, 2012 4:42 pm

داريــــــــــــــــا

رزان زيتونة

عصر الخامس والعشرين من آب/أغسطس، كنت أتحدث مع كريم عبر الشات. كريم ناشط في أوائل عشرينياته، يقطن في منطقة بساتين داريا في بيت عربي (غير طابقي)، لا قبو فيه ولا ملجأ.

(فع لافتة تستنكر مجزرة داريا (صفحة داريا على فيسبوك

كدت أسمع صوت صراخه وهو يكتب: “سقط الصارووووووووخ.. على بيت جيراننا. يا الله… يا الله.” أصبح كريم “اوف لاين” وانتظرت ثلاثة أيام كي أتمكن من الحديث معه من جديد لأحصل على شهادته من بين شهادات عديدة حول المجزرة التي كسرت قلوبنا في مدينة السلام، داريا.

داريا كانت نجماً ساطعا قبل الثورة، ونجماً أثناءها. ما بناه شباب وصبايا المدينة، اقتضى منهم جهداً هائلاً أسفر عن نموذج مصغر لسوريا المستقبل التي نحلم بها. لم يتوقف حراك المدينة عن إدهاشنا لحظة. في داريا كان المتظاهرون أول من حمل الورود والماء للجيش الذي أمعن في قتلهم. في داريا فقط، جرى توزيع هدايا العيد لأطفال الشبيحة أسوة بأطفال الشهداء. في داريا بقيت عبارات المواطنة وشعارات التعايش ترفع حتى عندما كان البلد كله يسقط في براثن اليأس بعد كل مجزرة جديدة.

يقول كريم: “مع ازدياد كثافة الصواريخ والقذائف حولنا، هربت مع آخرين والتجأنا في قبو لدى أقاربنا. كان الجيش الحر منتشراً في المنطقة التي التجأنا إليها. وجيش النظام يبعد عنا مع دباباته نحو مئتي متر. إنقضى النهار باشتباكات كبيرة وقصف عنيف جداً حيث كنا.

علمت في تلك الأثناء أن جيش النظام داهم المنطقة التي كنت فيها، ومن ضمنها منزلنا. وأنه في طريقه إلينا هنا. أثناء الليل، كانت قناصة النظام تطلق النار على أي شيء متحرك، وكان النزوح مستحيلاً حتى لو رغبنا بذلك. داريا كانت تتلقى القذائف المجنونة وكنت أحسها في قلبي، قذيفة تلو قذيفة. “

في داريا فقط، إحتفظ الحراك النسائي بوجوده قوياً متميزاً ومتألقاً. في داريا كانت ترفع لافتات تطالب بالعدالة، لا بالإنتقام؛ بالمحاكمة لا بالثأر. هناك كان أجمل السوريين يؤسسون لما هو أبعد من إسقاط النظام، وما هو أبعد من ثورة.

يتابع كريم: “صباح اليوم التالي نزح عدد من العائلات، وعادت أصوات القصف العنيف بشدة. استمر الوضع على هذا الحال حتى الظهيرة، ومن يتمكن من الأهالي يحمل ما استطاع وينزح عن المنطقة، بعضهم أصيب أمام البناء الذي كنا فيه أثناء نزوحهم. حتى أصبحت وحدي تماما وسط القذائف والقناصات.

“في تلك اللحظة قررت أن أغادر المكان، فأنا على الحالتين ميت، هكذا فكرت. ركبت سيارتي وسط الدخان والركام، وانطلقت إلى مركز داريا حيث المكان آمن نسبيا.

“أثناء مشواري القصير، شاهدت ثلاثة عناصر من الجيش الحر في إحدى الحارات يحاولون الإختباء، وستة آخرين يقفون في مكان أقرب إلى مركز المدينة. بعد قليل، سقطت قذيفة على مكان تجمع العناصر الستة. وجاءني صديقي يخبرني أنه ذهب لإسعافهم، لكن الصاروخ إياه، قضى عليهم جميعاً.

“بدأت القذائف تقترب من مكان وجودي شيئاً فشيئاً، حتى أصبحت على بعد بنائين مني. كانت الشظايا تتطاير وتضيء كالجمرات لسخونتها. وكنت أسلي نفسي بانتظار أن تبرد لكي أجمعها.”

داريا الحراك المدني والسلمي، منذ ما قبل الثورة بسنوات، قاومت العسكرة طويلاً قبل أن تصبح أمراً واقعاً. وعندما حصل ذلك، كانت من المناطق القليلة جداً التي لم تستطع العسكرة النيل من نشاط المنطقة وخطاب المدني. داريا التي قام النظام بتجريف بساتين الصبار حولها منذ أسابيع، وجرف معها ذكريات وقلوب أبناء المنطقة.

كريم: “عندما انتصف النهار، جاءني صديق من الجيش الحر، كان يبكي، وقد ترك سلاحه، أخبرني أنه لم يعد يستطيع… القصف لايمكن تخيله… معظم رفاقه استشهدوا في القصف، لايمكن المقاومة أكثر من ذلك.

“بقيت تلك الليلة في شقة أصدقاء في المنطقة نفسها. خلال هذه الليلة انسحب الجيش الحر من المدينة وأصدر بيانا بذلك. كانت قوات النظام تحيط بكامل المدينة، وقليل جداً منها قد دخل إلى بعض مناطقها.

“صباح اليوم التالي، كان جيش النظام قد تمركز في شارع واحد في داريا، ونشر قناصاته فيه. قررت وقتها أن أنزح عن المدينة مع عائلة صديق، لأن الإقتحام النهائي بات قريباً جداً.

السابعة والربع صباحاً، جاءت سيارة عائلة أخرى اتفقنا على النزوح معها. كانت وجوههم كالحة وصفراء جدا. سألت أحدهم: خير عمي ماذا بك؟ أخبرني أنه رأى شخصاً مقتولاً عند التربة، وآخر في سيارته، وآخر على الأرض، وأن أي أحد يمر من تلك المنطقة تطلق عليه قناصات النظام رصاصاً كثيراً جداً. وجعلني أشاهد الرصاصتين اللتين أصابتا سيارته واحدة في الباب الخلفي والثانية بالقرب من خزان الوقود.

“عندها قررنا أن النزوح أكثر صعوبة من البقاء. قناصة النظام تمنع أي أحد من الخروج من المدينة. وتستهدف أي أحد يتحرك.”

عندما كنا نتلقى الأخبار في مكتبنا الإعلامي حول ضحايا القصف والجثث الملقاة في الشوارع، كنا في حالة دهشة وذهول. داريا إبنتنا المدللة، وإذا كان غياث مطر الذي قدم الورود إلى الجيش قتل بدم بارد، فربما أن المدينة التي قدمت أيقونة ومثالاً للثورة، ستذبح هي أيضاً.

“عدنا أدراجنا،” يقول كريم.” وبعد قليل، جاء صديق وأخبرني أن أربعة أشخاص أعدموا ميدانيا في منطقة التربة. جاء آخر وقال إن جيش النظام يخرج الرجال من الملاجئ ويعدمهم على الجدران رشاً. وأننا يجب أن نحذر الجميع للخروج من الملاجئ.

“ثم وصل صديق آخر ليخبرنا أن جامع أبو سليمان حصلت فيه مجزرة. لم أصدق الخبر. لم أصدق أياً من الأخبار. حتى مضت ساعة أخرى وصلت فيها قوات النظام إلى الحارة المجاورة، وأخرجت خمسة أشخاص من ملجأ البناء وأعدمتهم، ثم توجهوا إلى الساحة القريبة، قاموا بمسيرة مؤيدة. جاء التلفزيون السوري وصور. ثم صمت صوت المسيرة. وعاد صوت الرصاص الكثيف.

“جاءت صديقة وأخبرتنا أن عائلة نمورة، الأخوة والزوجة والأولاد، جرى إعدامهم. وهكذا قضينا بقية اليوم في تلقي أنباء الإعدامات من حارة إلى أخرى، لانعلم متى يحين دورنا.

صباح اليوم التالي نحو الساعة السابعة، جاءني صديقي وأخبرني أننا سنذهب إلى جامع أبو سليمان. على الطريق كان الوضع مأساوياً. منازل بأكملها سويت بالأرض. سيارات دهستها الدبابات بمن فيها ولا تزال بقايا أصحابها داخلها. على بعد 300 متر من المسجد، كانت رائحة الموت تفوح بشدة. وصلت، وكان المسجد مكتظاً بالناس، بالجثث. 123 جثة أحصيناها. كانت هناك طفلة صغيرة عمرها نحو اثنتي عشر سنة. طفل صغير عمره نحو ثلاث سنوات، وثلاثة اطفال رضع. كانوا مقتولين برصاص في رأسهم. الأطفال الرضع ليست لديهم جمجمة. مجرد قشرة رقيقة هي الجلد، اخترقها الرصاص وأخفى معالم وجوههم.

في المساء، عاد الجيش إلى حارتنا، وبدأ بتحطيم المحال التجارية وسرقة ونهب محتوياتها. وكنا حتى ذلك الوقت لانزال نتلقى الأخبار عن عشرين جثة هنا، وثلاثين هناك…”

بعد المجزرة بأربع وعشرين ساعة، كنت أتحدث مع إحدى صبايا داريا. ولا أزال أشعر بالذهول والإنكسار. باغتتني الصبية بالقول: “كل ما بنيناه خلال سنة وسبعة أشهر، هدموه في ساعات قليلة.”

أكثر من 500 شهيد، وخراب عميم. ولا وقت للنحيب، والمجازر تتنقل كالأرواح الشريرة من مدينة إلى أخرى. تباغتني الصبية من جديد بالقول: “لن نستسلم للموت، سنقوم من جديد. الو… هنا سوريا.”

 

  • Share this post:
  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg

4 Comments

  • لن يقتلوا داريا يا شباب سوريا!!…لن يغتالوا الورد، فأنتم مطر الغد وخضرة الآرض وإذا كشف النظام عن وحشيته بالدمار والقتل العشوائي وأمام حقيقة ضلوع الكثيرين من المعارضة لإملاءات أعداء الشعب السوري…يبقى الأمل فيكم أنتم نبض اسورياالحقيقي …أنتم الأمل والمستقبل…. أقبضوا على الجمر وقاوم…لاتستسلموا للموت ولا لجزاري الخوف…وقاوم…النصر لكم أحبتي!!!؛ .

  • Daraya

    Razan Zeitouneh

    On the afternoon of August 25th, I was chatting to my friend Kareem, an activist residing in the Basateen Daraya area in a traditional Arabic house (single floor) with no basement or shelter.

    I could almost hear his screams as he wrote: “A shell just fell! On our neighbors house! Ya Allah… Ya Allah”. Kareem went offline and I waited for three days to be able to speak to him again to get his testimony, amongst many testimonies, about the massacre which broke our hearts in the city of peace, Daraya.

    Daraya was a star before the revolution and a star during. What the young men and women of the city had built took an immense effort and resulted in an exemplary model for the future of Syria, the one we dream of. The activism in the city never seized to amaze us for a minute. It was in Daraya where the peaceful protestors first carried roses and water to the soldiers of the Syrian army, who in return were devoted to killing them. Only in Daraya were Eid presents dispensed to the children of martyrs and the shabiha alike. In Daraya, the signs calling for coexistence continued to be held high even when the entire city fell into despair after every new massacre.

    Kareem said: “as the shelling continued to intensify around us, I fled with others to a basement that belonged to relatives. The free Syrian army was fanned out heavily in the area we took shelter in, while the regime’s army was only 200 meters away from us. The day ended with intense fighting and violent shelling.

    I knew then that the regime’s army had bombarded the area I was in, including our house, and that they were on their way to us. During that night regime snipers had been stationed everywhere, shooting anything that moved. Fleeing was impossible even if we had wanted to. Daraya was receiving one crazy shell after another, and I felt them explode in my heart, one after the other.”

    Only in Dayara did women activists maintain a powerful, unique, ever glowing presence. In Dayara, signs were held up demanding justice not vengeance, fair trials not revenge. There, the most beautiful of Syrians were planning for after the fall, for beyond the revolution.

    Kareem continued: “the next day many families fled the area as the sounds of violent shelling returned. The situation continued like that until the afternoon. Those who could packed up and left the area, some of them were hit in front of the building we were in during the process, until I was left completely alone amidst the shelling and snipers.

    At that moment I decided to leave; I was dead either way, or so I thought. I got into my car amidst smoke and rubble and headed to Daraya’s city center where the area was relatively safe.

    During my short trip, I saw three members of the free Syrian army in one of the neighborhoods trying to hide, and six others standing in a spot close to the city center. Shortly after, a shell hit the spot where all six were standing. A friend told me he had rushed to their aid, but that same shell had killed all of them.

    The shelling was getting closer and closer to where I was, until it was about two buildings away. Pieces of shrapnel were flying and sparking like hot coal. I was entertaining myself by waiting for them to cool to collect them.”

    Dayara the peaceful civilian rose, from before the revolution had fought against the infiltration of the regime’s men, long before it became a reality. Once this happened, it was one of the few places where those men couldn’t stop the city’s activism and peaceful civilian approach. Dayara’s cactus fields were carved out by the regime weeks ago, carving out with it the memories and hearts of its children.

    Kareem: “When it was midday, a friend of mine who’s a member of the free Syrian army came to me. He was crying, he had let go of his weapon. He told me he couldn’t do it anymore. The shelling was unimaginable. Most of his friends were martyrs of the shelling, it was impossible to resist any longer.

    I spent the night at a friend’s place in the same area. During the night the free Syrian army withdrew from the city and issued a statement declaring the same. The regime’s forces were surrounding the entire city, very few had entered the center.

    The next morning, the regime’s forces had occupied one street in Daraya and spread their snipers there. I decided then to flee the city with a friend’s family as the finale seemed very eminent.

    At 7:15am, a family we had agreed to flee with arrived. Their faces painted a colorless yellow. I asked one of them: is everything alright, what happened? He told me he had seen someone killed at the Terbeh area, another in his car, another on the floor. He said that anyone who approached that area was heavily shot at by the regime’s forces. He showed me the two bullets that had hit his car, one aimed at the back door, another near the fuel tank.

    At that point we decided that it was more difficult to leave than to stay. The regime’s snipers were not allowing anyone to leave, shooting at anything that moved.”

    When we were receiving the information at our media office about the victims of the shelling and the bodies that were scattered on the streets, we were stunned, in disbelief. If Ghiath Matar, Daraya’s son who had given roses to the regime’s army had been murdered in cold blood, perhaps the city that had stood as an icon and an example of the revolution was also about to be slaughtered.

    “We went back from where we came”. Said Kareem. “After a while, a friend came by and told me that four people were publicly executed in the Terbeh area. Another came and said that the regime’s army was snatching men out of shelters and executing them on the stairs. He said to warn everyone to get out of the shelters.

    Then, another friend arrived letting us know that Abu Sulieman mosque had just witnessed a massacre. I couldn’t believe it. I didn’t believe any of it. Until the hour passed and the regime’s forces arrived at the next neighborhood, took five people out of the building’s shelter and executed them, then headed toward the nearby square and put on a pro-regime demonstration. The Syrian state television arrived and shot its footage. Then the demonstration’s sound was gone, and the intense sound of gunshot returned.

    A friend came and told us that the Namoora family, the brother the wife the children, were executed. And that’s how we spent the next day, receiving news of executions spreading from one neighborhood to the next, not knowing when our turn would come.

    At 7:00am the next day, a friend arrived and told me that we were to go to Abu Sulieman mosque. On the way the situation was tragic; entire houses leveled to the ground, cars run over by tanks with the drivers still inside, dismembered. 300 meters away from the mosque, the smell of death was everywhere. The mosque was filled with people, with bodies. We counted 123 dead bodies. There was a 12 year old girl. A 3 year old child. Three infants. All shot dead in the head. Infants don’t have skulls, just a soft outer shell of skin, disintegrated by the bullet, leaving the face unrecognizable.

    At night the regime’s forces returned to our neighborhood, began destroying stores and stealing their contents. At that point we were still receiving news about 20 dead bodies here, 30 there…..”

    24 hours after the massacre, still broken and stunned, I spoke with a young woman from Daraya. The woman said: “all that we had built during a year and seven months, they destroyed in a few short hours.”

    More than 500 martyrs and unimaginably devastating destruction. No time to weep, as massacres move like evil spirits, from one city to the next. The woman speaks again and says: “we will not give into death, we will rise again. Hello, this is Syria.”

  • Syria wants freedom…..

  • رواية محزنة وأقرب للحقيقة وما جرى كان أفظع ممن كان بالحدث أيضاً روايات شهود العيان تؤكد أن المجزرة ممنهجة ومدروسة لإخراج مدينة داريا من المعادلة الثورية وإرهاب أهلها وقاطنيها , ومع ذلك سلمية داريا كانت مضرب المثل وحتى في مذبحتها كانت شاهد عيان على فجور هذا النظام وتحلله من كل القوانين والشرف والمناقبية العسكرية لأنهم عصابات مرتزقة لا جنود نظاميون لهم قواعد إشتباك ,